ОТРИЦАНИЕ (Verneinung)
ОТРИЦАНИЕ nicht
Наиболее распространенным средством выражения отрицания является отрицание nicht. Nicht может отрицать любую часть речи и стоит обычно перед тем словом, которое оно отрицает:
• перед прилагательным:
Die Zeugenaussagen waren nicht wahrheitsgetreu.
Показания свидетеля были неправдивы.
• перед наречием:
Die Verhandlung war nicht besonders sachlich. |
Разбирательство было не особенно объективно. |
• перед местоимением:
Nicht viele waren anwesend. Не многие присутствовали.
• перед существительным:
Wir waren nicht im Gericht. Мы были не в суде.
Если отрицается само действие, т.е., если отрицание относится к глаголу, то оно обычно стоит в конце предложения, если сказуемое выражено простой глагольной формой (Präsens, Imperfekt):
Der Zeuge bestätigte die Aussagen des Angeklagten nicht.
Свидетель не подтвердил показания обвиняемого.
В предложениях с модальными глаголами отрицание nicht может стоять в сложных глагольных формах перед инфинитивом или непосредственно после модального глагола.
Der Zeuge konnte dem Richter das Wichtigste nicht sagen. Der Zeuge konnte nicht dem Richter das Wichtigste sagen. |
Свидетель не смог сказать судье самого важного. |
ОТРИЦАНИЕ kein
Отрицание kein употребляется только с существительным, которому без отрицания соответствует существительное с неопределенным артиклем в единственном числе, а во множественном числе существительное без артикля.
Hast du ein Lehrbuch in der Kriminalistik? — Nein, ich habe kein Lehrbuch in der Kriminalistik.
|
У тебя есть учебник по криминалистике? — Нет, у меня нет учебника по криминалистике.
|
Для выражения отрицания используются отрицательные местоимения: nichts ничего, niemand никто и наречия nirgends нигде, nie никогда, niemals никогда.
В немецком языке в отличие от русского языка употребляется лишь одно отрицание.
Dieser Mensch beging nie ein Verbrechen.
Этот человек никогда не совершал преступления.